Welcome to my blog

大谷翔平 女房役から学んだ落ちる球とスペイン語の二刀流

たまごバナナ

たまごバナナ

大谷翔平 女房役から学んだ落ちる球とスペイン語の二刀流

AFPjiji_otani.jpg
【アメリカでも自然体(AFP=時事)】

投手としては初登板初勝利、2試合目には7回1死まで無安打12奪三振、打者としては初打席初安打、そして出場2試合目から3試合連続本塁打。メジャーリーグで鮮烈な二刀流デビューを飾ったエンゼルス・大谷翔平(23)。

 オープン戦の不調からは見違えるような活躍。決め球にスプリットを多投し、打席ではすり足打法に切り替えるなど、投打ともに対応能力の高さを証明した格好だが、記者の間では“女房役”の存在も好調の一因と指摘されている。

「捕手のマーティン・マルドナード(31)との相性がすこぶるいい。スプリットを思い切って投げ込めたのも彼のアドバイスが大きかった。マルドナードは努力家で知られ、大谷の入団決定後は、すぐに球団に頼んで日本時代の大谷のビデオを取り寄せて球筋を研究したそうです。

 キャンプ地のアリゾナで変化球が上手く決まらなかった時も“乾燥した気候の影響だから”とフォローして修正させた。大谷も“低めの落ちる球をそらさず丁寧に捕球してくれる”とコメント。すでに心強い存在になっている」(現地記者)

 元ヤンキースのホルヘ・ポサダ、モリーナ3兄弟など名捕手を輩出してきたプエルトリコ出身。昨季はゴールデングラブ賞を獲得し、「捕手出身のマイク・ソーシア監督は全幅の信頼を置いており、メジャー最高の守備型捕手との呼び声も高い」(同前)という。


大谷の学習能力の高さは野球の技術だけでなく、コミュニケーション面でも別格だという。

「英語だけでなく、プエルトリコの公用語であるスペイン語ももの凄いペースで覚えているようだ。積極的にディナーへ出かけ、若手選手たちと会話をしている。マルドナードとのミーティングでもスペイン語を使い始めているようです。メジャーには中南米出身の捕手が多いから、きっとこれからのメジャー人生で役に立つ」(別の現地記者)

 日本人投手のパイオニア、野茂英雄にはマイク・ピアザという名“女房”がいた。大谷―マルドナードはそれを超えるコンビとなるだろうか。

※週刊ポスト2018年4月20日号© Shogakukan Inc. 2018
最終更新日2018-11-11
Posted byたまごバナナ

Comments 0

There are no comments yet.

Leave a reply